segunda-feira, 21 de junho de 2010

Tema Copa: Vocabulário



O jogo do Brasil X CDM deu o que falar ontem.
Logo cedo minha caixa de e-mail ja estava cheia de perguntas e comentários sobre o jogo.
As perguntas são como fala isso ou aquilo em Inglês, e os comentários são sobre a expulsão injusta do Kaka. Fala sério seu juiz!!!!

É claro que eu achei uma tremenda falta de noção do juiz, eu e o resto dos torcedores brasileiros. Como assim expulsar o nosso Kaka. Mas, fazer o que, ja foi. De qualquer forma ja estamos classificados e o Kaka acabou ganhando uma `folga`.

A pergunta que a maioria dos leitores do blog fizeram foi:

Como é que se diz; Se jogar para ganhar/cavar uma falta.

Pois é meus queridos, em Inglês existe uma expressão para isto.

- dive to draw a foul (se jogar para ganhar/cavar uma falta)

* He dove to draw a foul. (Ele se jogou para ganhar uma falta)

Foi tão injusto. (That´s so unfair)

Mas tudo bem galera, o que vale é que o Brasil jogou bem melhor neste último jogo e estamos classificados.
Agora é só experar pelo proximo jogo na sexta-feira...

E dalee Brasil sil sil....

Take care!

xxx
Elen

2 comentários:

Paulo disse...

Hi teacher... mandou bem no post. Eu queria saber mesmo, pq tem um primo no EUA e eu queria perguntar como repercurtiu isso la.
Té mais tarde.

Aline disse...

Hey Teacher! I like vocabulary for the world cup. Thanks