segunda-feira, 21 de junho de 2010
Tema Copa: Vocabulário
O jogo do Brasil X CDM deu o que falar ontem.
Logo cedo minha caixa de e-mail ja estava cheia de perguntas e comentários sobre o jogo.
As perguntas são como fala isso ou aquilo em Inglês, e os comentários são sobre a expulsão injusta do Kaka. Fala sério seu juiz!!!!
É claro que eu achei uma tremenda falta de noção do juiz, eu e o resto dos torcedores brasileiros. Como assim expulsar o nosso Kaka. Mas, fazer o que, ja foi. De qualquer forma ja estamos classificados e o Kaka acabou ganhando uma `folga`.
A pergunta que a maioria dos leitores do blog fizeram foi:
Como é que se diz; Se jogar para ganhar/cavar uma falta.
Pois é meus queridos, em Inglês existe uma expressão para isto.
- dive to draw a foul (se jogar para ganhar/cavar uma falta)
* He dove to draw a foul. (Ele se jogou para ganhar uma falta)
Foi tão injusto. (That´s so unfair)
Mas tudo bem galera, o que vale é que o Brasil jogou bem melhor neste último jogo e estamos classificados.
Agora é só experar pelo proximo jogo na sexta-feira...
E dalee Brasil sil sil....
Take care!
xxx
Elen
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Hi teacher... mandou bem no post. Eu queria saber mesmo, pq tem um primo no EUA e eu queria perguntar como repercurtiu isso la.
Té mais tarde.
Hey Teacher! I like vocabulary for the world cup. Thanks
Postar um comentário